أسرة منبر الدفاع الإفريقي
كيف تنطق كلمة «Gqeberha» [جبيرخا، على الأرجح، باستثناء الجيم، فهي نقرة ليست في العربية]، وهي الاسم الجديد لمدينة بورت إليزابيث بجنوب إفريقيا؟
في محاولة لخلع آخر بقايا الاستعمار والفصل العنصري، تعمل جنوب إفريقيا على إعادة تسمية بعض بلداتها ومدنها ومطاراتها بمحافظة كيب الشرقية. وكلمة «Gqeberha» هي الاسم الكوسي لنهر باكنز الذي يتدفق عبر المدينة.
واللغة الكوسية عبارة عن واحدة من 11 لغة رسمية بجنوب إفريقيا، كما أنها واحدة من اللغات القليلة في العالم التي يوجد بها صوت “النقرة” الذي يشق على غير الناطقين بالكوسية تعلمه، ومنهم الكثير من سكان جنوب إفريقيا.
وأفادت هيئة الإذاعة البريطانية أنَّ أحد المغردين على توتير عبَّر عن آراء الكثيرين حين قال: “يا أهلي الكوسيين، علمونا كيف تنطقون كلمة «Gqeberha»؟”
وراح نفر من الناس يساعدون بعضهم البعض، فقطَّعه أحد المغرِّدين إلى أصوات؛ قائلاً إنَّ «Gqe» عبارة عن نقرة باللسان، ثمَّ يأتي صوت «ber» وهو «بير»، ثمَّ أضاف «g» حلقية [أي «خ»]، قبل الهاء والمد «ha»: نقرة + بير + خها.”
وقال السيد كوينا مابيلو لشبكة «سي إن إن» الإخبارية: “سيستغرق الأمر بعض الوقت حتى يتعلَّم غالبية سكان جنوب إفريقيا كيفية نطق الاسم الجديد، لا سيما أصحاب البشرة البيضاء منهم، لكنها خطوة جيدة في سبيل الحفاظ على بقاء الأسماء واللغات الأصلية بجنوب إفريقيا.”
وقد أعلن السيد ناثي مثيثوا، وزير الفنون والثقافة، عن تغيير الأسماء، وصرَّح مسؤولون حكوميون أنَّ تغيير عدد من الأسماء الكثيرة التي تعود إلى أيام الاستعمار والفصل العنصري بالبلاد سيعطي أصحاب البشرة السمراء بجنوب إفريقيا إحساساً بالكرامة والانتماء.
وتجدر الإشارة إلى أنَّ حكم الأقلية البيضاء القائم على الفصل العنصري بجنوب إفريقيا انتهى في عام 1994، ولكن ما يزال يوجد بها الكثير من أسماء الأماكن التي تكرِّم حكام الحقبة الاستعمارية.
وقد احتفظت بعض المدن، كالعاصمة بريتوريا، بأسمائها، ولكن أُعيدت تسمية مناطق الحكومة المحلية؛ ومثال ذلك أنَّ بريتوريا تقع في بلدية تشواني الكبرى، ومدينة ديربان تقع في بلدية إثيكويني الكبرى.